teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


難しい選択

 投稿者:お花が好き  投稿日:2017年12月16日(土)01時14分18秒 27-142-170-151.rev.home.ne.jp
返信・引用
  今まで、二人の先生に習いました。最初の先生には なんだか夫の仕事(医師)のことなどでチクチクいじわるをされ、2人目の先生には、研究会に曜日が合わず、参加できないと伝えたとたん、一レッスンで 半分の単位しか くださらなくなりました。華道はとても好きで本当は続けたくとも、先生のご人格や教室の運営方法にどうにも納得できないと、続けられないですね。ビギナーズスクールで 一からやり直そうか、検討中です。  
 

研究会

 投稿者:  投稿日:2017年 9月11日(月)07時49分3秒 w197176.dynamic.ppp.asahi-net.or.jp
返信・引用
  初心者ですが、研究会に参加するようになり、色々な疑問が出てきました。
まず、点数の付け方ですが、基本が出来ていなくても、雰囲気が良ければ点数が高かったりします。これは、講師が基本を知らないということなのでしょうか。
また、質問をしても答えられない講師もいます。資質は問われないのでしょうか。
毎回、混乱するばかりです。
 

オンラインショップの方が不親切

 投稿者:ダンチク  投稿日:2017年 6月27日(火)16時53分25秒 p8fbd475a.kngwnt01.ap.so-net.ne.jp
返信・引用
  商品の到着日を確認するため、お電話致しましたが、
電話対応の女性の方に「昨日発送したようですが、神戸からなので明日か?明後日か?に
なると思いますが、、、、、分かりません」
と言われ、電話を切られました。
時間指定の贅沢は言いませんが、せめて受取日を知らせて頂けると
支払いやお稽古に間に合うかどうかも分かり親切だと思います。

 

Re: 先生のご自宅での稽古

 投稿者:きく  投稿日:2017年 4月26日(水)09時02分34秒 w197176.dynamic.ppp.asahi-net.or.jp
返信・引用
  > No.837[元記事へ]

由実さんへのお返事です。

> 先生のご自宅に伺ってのお稽古は敷居が高い気がするのですが、どうでしょうか。現在は気軽な駅前カルチャーでお稽古をしています。
>

先生のご自宅でもカルチャーでも、私はどちらも好きです。
 

お花は好きですが・・

 投稿者:ユキ  投稿日:2017年 1月19日(木)15時42分31秒 sp1-75-196-44.msb.spmode.ne.jp
返信・引用
  現在1脇です。
教室に通いはじめて18年、研究会に参加して13年くらいになります。
ずっと疑問に感じていることがあります。
いまだに観水型、下垂型を習ったことがありません。
研究会に向けての練習以外は、壷か丸水盤で直立型か傾斜型だけです。
指導の仕方も指導書と異なる(傾斜型は主枝より中間枝を10センチくらい長くする、2つの剣は手前のには客枝と添えるもののみ、等)ので、教室と研究会ではいけ方を変えています。
80過ぎの高齢の先生なので、当時のいけ方だったのかもしれませんが、教室に通うことに疑問を感じてしまいます。
 

先生のご自宅での稽古

 投稿者:由実  投稿日:2017年 1月14日(土)18時05分44秒 sp49-98-91-228.mse.spmode.ne.jp
返信・引用
  先生のご自宅に伺ってのお稽古は敷居が高い気がするのですが、どうでしょうか。現在は気軽な駅前カルチャーでお稽古をしています。
 

Re: (無題)

 投稿者:あやめ  投稿日:2016年 7月29日(金)10時47分26秒 KD182250248036.au-net.ne.jp
返信・引用
  りんこさんはじめまして。

お待ちの資格から再スタートできます。
またお仲間としてご一緒していけましたら嬉しいです^ ^


> 15年前に准教授の許状をいただきました。
> またお花の勉強したいのですが初等科からでしょうか?
 

(無題)

 投稿者:りんこ  投稿日:2016年 7月26日(火)23時18分0秒 sp49-98-139-79.msd.spmode.ne.jp
返信・引用
  15年前に准教授の許状をいただきました。
またお花の勉強したいのですが初等科からでしょうか?
 

どうして翻訳した本の後ろに翻訳者の名前が載ってますか?

 投稿者:おはらとらはお  投稿日:2016年 6月16日(木)22時38分42秒 s642121.xgsspn.imtp.tachikawa.spmode.ne.jp
返信・引用
  最近出版された中國語教科書の後ろに翻訳者の名前が載ってますか?しかも翻訳者が小原流の専門教授であります。
これはとても困ります、翻訳者は、自分が出した本として販売し、宣伝も行います。
すると頑張って教えている先生達はどうするですか?
 

進級

 投稿者:hanako  投稿日:2016年 6月15日(水)18時03分55秒 z229055.dynamic.ppp.asahi-net.or.jp
返信・引用
  あやめさん、ありがとうございました。
頑張ります。
生け花が大好きです。
 

レンタル掲示板
/76